Окономияки — это популярное в Японии блюдо, которое часто называют «японской пиццей». Дословно «окономияки» переводится как «жарь, что хочешь, жарь, что нравится».

В разных частях Японии его готовят по-разному, и в разных регионах страны эти способы называются по-разному. Выделяют два стиля готовки окономияки, родиной этих стилей являются регионы Хиросима и Осака , причем последняя также представляет собой весь центральный регион Кансай в Японии .
- Хиросима-стиль: блюдо готовят слоями — сначала идёт основа в виде блинчика, затем шинкованная капуста и ростки фасоли, далее начинка, и сверху идет жареное яйцо. Часто добавляют лапшу якисоба, но определяющей особенностью является именно слоёная структура.
- Осака (Кансай)-стиль: все ингредиенты, включая тесто для блинчика, смешивают в миске (часто добавляют тёртый ямаймо — вид ямса, который помогает ингредиентам держаться вместе) и затем готовят на плоской сковороде, горячей плите или в сковороде.
Различия в способах приготовления приводят к разным текстурам и вкусам. В хиросимском стиле обычно используют больше овощей.
Поскольку население региона Кансай (включая Осаку) больше, чем в Хиросиме, и окономияки в осакском стиле проще готовить дома (в отличие от хиросимского стиля, который требует большой сковороды), этот стиль более распространён в Токио, восточной и северной Японии. Поэтому, когда жители этих регионов слышат «окономияки», они обычно представляют себе именно осакский стиль. Чтобы обозначить хиросимский стиль, некоторые люди используют термин «Хиросимаяки».
Однако жители Хиросимы не любят термин «Хиросимаяки» и предпочитают просто называть блюдо окономияки. В самой Хиросиме очень редко используют слово «Хиросимаяки», и так блюдо называют только жители других префектур. Также жителям не нравится этот термин, поскольку он несёт в себе тонкий, но снисходительный подтекст, будто то, что готовят в Хиросиме, на самом деле не окономияки.
Причиной подобного отношения является, то, что жители Хиросимы считают, что такое название сбивает с толку, и выглядит так, что речь идет про отдельное блюдо, а не просто способ приготовления окономияки. Кроме этого, подобное название словно разделяет людей на своих и чужаков.
В самой Хиросиме, чаще всего используют термин «хиросимское окономияки», а в отношении других стилей приготовления используют «кансайское окономияки» или «осакское окономияки».
Поэтому все же лучше не использовать слово «хиросимияки», так как, несмотря на то, что большинство жителей Хиросимы относятся терпимо к этому слову, но некоторых оно все же может оскорбить.