Японцы просто обожают громко есть лапшу, особенно если дело касается рамена или просто свежи сваренной собы, при этом чаще всего они не стесняются издавать громки звуки (например, чавкать).
В Японии нет каких-либо предубеждений по поводу чавканья, или втягивания в себя собу или другой вид лапши (например, удон). Японец может запросто втянуть себя длинную лапшу, при этом звук будет прям как у истребителя.
Это может шокировать иностранцев, которые привыкли к избыточной вежливости японцев, и их негласным правилам этикета. Получается, что разговаривать по телефону в поезде это плохо, а громко втягивать в себя лапшу это нормально.
Подобное положение дел можно объяснить несколькими причинами.
Во-первых, я в Японии если вы громко поглощаете еду, то это показывает, что вы наслаждаетесь блюдом, и это служит своеобразным комплементом повару, но главное делать это естественно, все попытки изобразить подобные звуки, будет, скорее всего, восприняты как плохое поведение.
Во-вторых, подобное скоростное поедание лапши, это наиболее вкусный способ её поедания, считается, что так она более полно раскрывает свой вкус.
В-третьих, лапшу принято в Японии есть с помощью палочек, намотать на палочки лапшу трудно, и даже если у вас это получится, то чтобы съесть её вам придется облизать палочки, а облизывать палочки для еды в Японии нельзя, так как грубое нарушение японского этикета.
В-четвертый, так лапша быстрее охлаждается, и снижается вероятность обжечься.
Поэтому японцы и едят лапшу таким способом, и это привело к тому, что хлюпанье и чавканье настолько распространено в японских лапшичных, что большинство японцев не задумываются об этом, и даже те, кто задумывается, обычно воспринимают это как норму, которая не каким образом не является нарушением этикета.
Единственное кому доставляет это неудобство и даже шокирует, это иностранные туристы, многие из которых считают это поведение дикостью и отсутствием культуры еды, но как говорится в чужой монастырь не стоит ходить со своими правилами, и мнением иностранцев можно пренебречь.