Согласно недавнему опросу, все меньше женщин в Японии планируют дарить шоколадные конфеты на День святого Валентина, чем годом ранее, поскольку растущие цены на товары повседневного спроса бьют по их бюджету.
Согласно опросу, в котором приняли участие 2500 женщин и девушек в возрасте от 15 до 79 лет, 42,8 % респондентов заявили, что не планируют дарить шоколадные конфеты, что на 4 % больше, чем годом ранее.
В Японии женщины традиционно дарят мужчинам, в том числе своим романтическим партнерам, отцам и коллегам, коробку шоколадных конфет на День святого Валентина. Некоторые также обмениваются шоколадными конфетами с друзьями.
Согласно результатам опроса, больше всего сократилось количество тех, кто собирается дарить шоколадные конфеты членам семьи: с 38,7 % в 2025 году до 34,3 % в 2026 году.
Доля тех, кто собирается дарить шоколадные конфеты друзьям, сократилась на 2,1 % до 11,2 %, а доля тех, кто считает «обязательным» дарить шоколадные конфеты коллегам, — на 1,3 % до 7,9 %.
Значительное большинство работающих женщин не хотят участвовать в традиции дарить шоколадные конфеты коллегам-мужчинам: 85,4 % из 787 респондентов, ответивших на этот вопрос, заявили, что не хотят этого делать. Это самый высокий показатель с начала опроса в 2022 году.
В то же время доля женщин, которые собираются покупать шоколадные конфеты для себя, практически не изменилась: она выросла на 0,3 %.
Средняя стоимость шоколадных конфет на День святого Валентина выросла на 8,1 % до 4943 иен, но все меньше респондентов заявили, что хотят покупать качественные продукты. Это может свидетельствовать о том, что инфляция влияет на спрос на товары класса люкс.
По данным отдельного исследования цен на шоколад, средняя стоимость одной шоколадки ко Дню святого Валентина за год выросла на 4 % и составила 436 иен, что связано с высокими ценами на какао и стоимостью импорта из-за ослабления иены. В 2022 году средняя стоимость составляла 355 иен.